دوبله اول(پیشفرض-قرار گرفته روی فیلم): قرن21
مدیر دوبلاژ : سارا جعفری
مترجم : مریم صرافها
صدابردار و صداپرداز : مهدی بهزادپور
گویندگان : رضا آفتابی (بندیکت کامبربچ / تئو رز) ، زهره شکوفنده (اولیویا کلمن / آیوی رز) ، نازنین یاری (کیت مککینون / ایمی) ، فرزاد احمدی (جیمی دیمیتریو / روری) ، محمدرضا فصیحینیا (اندی سمبرگ / بری) ، سارا جعفری (آلیسون جنی / النور / وکیل آیوی) + (بلیندا رومئو / جنیس / مشاور) ، سعید پورشفیعی (انکوتی گاتوا / جفری) ، نغمه عزیزیپور (زویی چائو / سالی) ، الهام جعفرنژاد (سونبتا مانی / جین) ، سمیه رهنمون (هالا فینلی / هتی) + (دلانی کوین / کودکی هتی) ، بابک اشکبوس (ولز راپاپورت / جوونی روی) ، متانت اسماعیلی (اولی رابینسون / کودکی روری)
دوبله شده در استودیو قرن 21 / پخش از فیلیمو
——————————————————–
دوبله دوم(قرار گرفته روی فیلم): گپفیلم
مدیر دوبلاژ : محمدعلی جانپناه
صدابردار : علی مطلق
گویندگان : رضا آفتابی (بندیکت کامبربچ / تئو رز)، زهره شکوفنده (اولیویا کلمن / آیوی رز)، فرانک رفیعیطاری (کیت مککینون / ایمی)، ایرج سنجری (جیمی دیمیتریو / روری)، محمدعلی جانپناه (اندی سمبرگ / بری)، کتایون اعظمی (آلیسون جنی / النور / وکیل آیوی)، محمد صادقیان (انکوتی گاتوا / جفری)، سارا گرجی (زویی چائو / سالی)، زهرا سلیمی (سونبتا مانی / جین)، مهرداد بیگمحمدی (ولز راپاپورت / جوونی روی)، پیوند حاتمی (هالا فینلی / هتی) + (دلانی کوین / کودکی هتی)، مریم اعتضادی (اولی رابینسون / کودکی روی)، سورنا حدادی (رابین اتکین داونز / دیو / رئیس شرکت)، آزاده اکبری (بلیندا رومئو / جنیس / مشاور)، همایون میرعبداللهی (پاول پاپ / گوینده تبلیغ)، سعید میری
دوبله شده در استودیو رنگینکمان سخن / پخش از گپفیلم
مزخرف.احمقانه و مسخره. اگر فیلم اصلی را دیده باشید که اصلا این برایتان جذاب نیست. اولیویا کولمن اصلا به درد این نقش نمی خورد و بدترین فیلم عمرش را بازی کرده. فیلم قبلی با بازی کاتلین ترنر و مایکل داگلاس فوق العاده بود، این باز سازی به گرد آن نمی رسد.